• 主页
  • 相册
  • 随笔
  • 目录
  • 存档
Total 244
Search AboutMe

  • 主页
  • 相册
  • 随笔
  • 目录
  • 存档

加布里埃尔·塔尔德

2020-04-07

选自《传播与社会影响》的绪论部分以及”The Sociological Theories of Gabriel Tarde”

1. 绪言

1.1. 生平

  • 让-加布里埃尔·塔尔德1843年生于波尔多市以东100英里的小镇萨拉
  • 塔尔德17岁离开学校。和同时代的卡尔·马克思、克劳德·贝尔纳等许多年轻人一样,塔尔德首先尝试写诗歌和剧本
  • 塔尔德喜欢贬低他所从事的司法业务的意义。但是这些活动的确使他对犯罪原因产生兴趣,又使他接触到意大利犯罪学家的著作
  • 1890年出版著作《模仿律》(Les lois de L’imitation) 这成为他最著名的社会学著作
  • 青年时代的眼疾再次发作,于1904年辞世

1.2. 发明

塔尔德认为,发明是人类一切革新和进步的终极源泉,所以发明是一个方便的出发点

在塔尔德的眼里,社会分层有助于发明,因为它为上层阶级提供了更多的闲暇,使社会精英之间能够更好地交流与互动。如果思想接触的密度增加,思想交换越来越多,相应的创造性发现就越来越多。阶级界线上某种最低限度的僵化也可以隔离精英,使之不受平民思想的抑制。

他强调传播是发明的前提:在其他条件相同的情况下,一个民族越是与外界隔绝,它的发明创造能力就越是低下。塔尔德推论说,大洋洲等地古代的前文字社会之所以发展迟缓,那是由于极端的地理或社会隔绝状态。

塔尔德指出,不同的文化价值使不同的社会具有不同的发展倾向,使创造力倾向于不同的速度或类型。价值使社会中的个体行为者追求的目标具有不同的结构,使一些类型的活动比其他活动重要。

1.3. 模仿

最基本的“模仿律”之一是,新发明越是像社会中业已被模仿与制度化的旧发明,就越可能被社会模仿。塔尔德把这个规律叫做“逻辑模仿律”( logical law of imitation)……这个概念通向另一条原理:越接近最先进技术属性的发明,就越可能被社会模仿……这条定律有一个“超逻辑形式”—越是满足文化里主导性重点的发明,越是可能被该文化模仿。它使人注意文化中的非技术因素,比如强调新奇而不是传统的文化因素。

社会底层的人可以直接模仿最高阶层而不必通过中介来传播模仿时,这个社会就是民主社会。

塔尔德试图把握模仿模式的长远趋势:从单向模仿走向交互式模仿。……弱势者接触强势者的思想之后,也谋求受别人的模仿。持续不断的社会互动逐渐消磨掉互动者的等级差异。

1.4. 对立

塔尔德给对立下的定义有点独特:对立不是两个实体之间的最大差异,而是一种特殊的重复—“两个类似的事物由于类似性而互相摧毁”。

个人内心的冲突很严重时,他难以调和内心的对立;个人内心太分裂时就不可能行动,社会冲突就会小到最低限度。卿〕内在对立外化之后,心理上的紧张大大减缓,社会冲突水平随之提高。因此,社会冲突越大,心理紧张就越小,反之亦然。

2. 1

According to Tarde, social intercourse in its essential nature - that is, divested of every complication of mechanical and biological elements, as, for instance, an epidemic contagion or the suffocation of a man in a too compact crowd -is elementally “the influence of one brain upon another brain”


根据塔尔德的观点,社会交往的本质——也就是说,排除了机械和生物因素的所有复杂因素,例如,传染病或在过于拥挤的人群中使一个人窒息——从根本上说是“一个大脑对另一个大脑的影响”。

(一切发明的最终源泉都是有才能的个体头脑中产生的创造性联想)

这一影响预设了

  • “a model and a copy”,即模仿的模型以及复制品
    • invention

      invention - the manifestation of creative genius in all its degrees, from which proceeds every improvement, however insignificant, in any kind of social phenomena, linguistic, religious, juridical, aesthetic

      an idea which tends to reproduce itself by suggestion


      发明——创造性天才的所有程度的表现,即它对任何一种社会现象、语言、宗教、司法、美学上的改进,无论多么微不足道

      一种倾向于通过暗示而重现自身的思想

  • “an act of imitation“,即存在一种“模仿”行为

    We must not confound the repetitions and similitudes which have their origin in imitation with those others which might be found among nations risen by separate ways to a certain degree of civilization. The latter are the result either of biological causes, such as the fundamental identity of human nature and of its organic wants, or of physical causes,…,by which like wants find like means of satisfaction.

    • 即:重复与复制有两个来源,一是模仿,一是人本性的满足

2.1. the law of imitation

2.1.1. 0.逻辑模仿律(logical law of imitation)

定义

an invention is imitated solely because it is found to be truer or more useful than any of its competitors

一项发明被模仿仅仅是因为它被发现比它的任何竞争对手更真实或更有用

新发明越

2.1.1.1. 积累(accumulation)原理
  • 知识是不断增加的
2.1.1.2. 不可逆原理

不可逆原理

有一些发明必须以其他发明为前提

  • 新发明与旧发明之间,要么冲突(期望取代对方),要么共存
    • 当一项新发明满足了与先前发明相同的需求或拥有相同的目标时,就会出现冲突,并直至一方被消灭方休
      • 在语言上,新词与旧词
      • 在宗教上,正统与异端
    • 当这些相互联系的发明在本质上能够被结合并互相加强,则实现了联合(Unoin)。
    • 例如,有些词汇的含义可以随着历史发展而发展,但有些词汇则不能更改其特定含义(由此产生冲突);而在科学领域体现为,科学知识本身的积累,以及新理论对就理论的取代

2.1.2. 1.先内后外律

Internal are imitated before external models, which means that the imitation of ideas precedes the imitation of their external manifestation, and that ends are imitated before means.

In being gradually attenuated, social inequalities become more unbearable to inferiors, cease to produce obedience - a form of internal imitation - and give birth to envy, which ends by completely eliminating the inequalities themselves

个体对本土文化及其行为方式的模仿与选择,总是优先于外域文化及其行为方式

在逐渐淡化的过程中,社会的不平等会使低等的人更加难以忍受,不再产生服从—-一种内在的模仿—-并产生嫉妒,最终以彻底消除不平等本身为结局

2.1.3. 2.下降律

The examples of persons and classes judged superior are imitated in preference to those of persons and classes reputed inferior.

Whatever may be the organization of a society, aristocratic, theocratic or democratic, imitation propagates from above to below, because the imitative intercourse is that of model to copy.

社会下层人士具有模仿社会上层人士的倾向

无论一个社会的组织形式是什么,贵族的、神权的还是民主的,模仿都是自上而下地传播的,因为模仿的交集就是模仿的范本(什么意思?)

  • 发明可能来自下层,但要得到推广还是要上层接受

2.1.4. 3.“祖先律”(没找到准确翻译)

An assumptiont of superiority makes conspicuous either ancestral models or those furnished by contemporaries

The entire history of civilization may be divided into epochs of tenacious tradition, in which the imitation of ancestral models dominates, and epochs of invading fashion, in which the secular series of ideas and rules increases through the experience and the inventions of contemporaries. To each period of fashion succeeds one in which the recent acquisitions unite and become a definitive social patrimony through the formation of habits

整个文明史可分为两个时期:一个是顽强的传统时期,即模仿祖先的模式占主导地位;另一个是入侵的时尚时期,即世俗的思想和规则通过同时代人的经验和发明而增加。在每一个时尚的时期,都会有一个时尚的时期,在这个时期里,新近获得的东西通过习惯的形成而结合在一起,成为一个明确的社会遗产。

模仿在历史上向两个方向发展

  • 习惯的模仿(模仿服装)
  • 时尚的模仿(模仿模式)

3. 2

What constitutes the most typical feature of genius is its aptitude to perceive the possibility of contradiction or of association among notions or rules till now considered as reenforcing or as eliminating each other.

天才的最典型的特征是,它能够察觉到矛盾的可能性,或者说,直到现在还被认为是相互强化或相互消除的概念或规则之间的联系。

4. 参考

  • The Sociological Theories of Gabriel Tarde
  • 《传播与社会影响》
  • essay
风险评估及渗透测试实验
mysql cluster搭建实验
  1. 1. 1. 绪言
    1. 1.1. 1.1. 生平
    2. 1.2. 1.2. 发明
    3. 1.3. 1.3. 模仿
    4. 1.4. 1.4. 对立
  2. 2. 2. 1
    1. 2.1. 2.1. the law of imitation
      1. 2.1.1. 2.1.1. 0.逻辑模仿律(logical law of imitation)
        1. 2.1.1.1. 2.1.1.1. 积累(accumulation)原理
        2. 2.1.1.2. 2.1.1.2. 不可逆原理
      2. 2.1.2. 2.1.2. 1.先内后外律
      3. 2.1.3. 2.1.3. 2.下降律
      4. 2.1.4. 2.1.4. 3.“祖先律”(没找到准确翻译)
  3. 3. 3. 2
  4. 4. 4. 参考
© 2024 何决云 载入天数...